Korejská pohádka
Tygr a persimon
Strach často plyne z nepoznaného. I obávaný tygr se v tomto příběhu natolik vyděsí, že uteče co nejdál do hor. Co tygra tak nesmírně vyděsí, to se už dozvíte v tomto důvipném lidovém příběhu z asijského kontinentu.
V jedné chaloupce žili byli dědek s babkou. Dědek byl smolařem
A tak se babka jednoho dne pustila do dědka:
„Udělej mi ze slámy býčka a namaž ho smůlou!“
„Co to povídáš?“ podivil se dědek. „Na co ti bude slaměný
„Jen ho vyrob, však já už vím na co.“
Dědek se tedy chtě nechtě pustil do práce, vyrobil slaměného
„Jen se, býčku, pěkně pas, než koudel
Předla a předla, až usnula. Vtom se z temného lesa vynořil obrovský medvěd s odřeným bokem. Skočil na býčka a bručí:
„A ty jsi kdo? Tak
Býček mu odpověděl: „Já jsem býček rohatý, ze slámy spletený, smůlou zasmolený.“
Medvěd na to: „Když jsi smůlou zasmolený, trochu mi té smůly dej, ať si svůj odřený bok vyspravím!“
Býček na to nic neřekl, mlčel. A medvěd, chňap ho za bok! Rval z něj smůlu, rval a rval, až mu v ní zuby uvízly, a ať se snažil sebevíc, vyrvat je
Vtom se babka probudila, a býček nikde. „Ach běda mi, přeběda! Kam se můj býček
Babka se chytře rozběhla za dědkem a povídá mu: „Dědku, dědku! Býček nám přivedl medvěda! Běž a chyť ho!“
Dědek vyskočil, vysvobodil medvěda z lepkavé smůly, vzal ho a hodil
Na druhý den, ještě se…